Término original | Término traducido oficialmente al idioma español | Término "castellanizado" popularmente |
---|---|---|
Twitters | — | twitteros tuiteros |
Tuiter tuitis | ||
Follow | Seguir | followear |
Follower | Seguidor | follower |
Following | Siguiendo | following |
Tweet | Tweet | tuit tuitear twitt "tuiteo" |
Nudge | Literalmente "Dar codazo suave" | zumbido zumbar |
Update | Actualizar | tuitear |
Trending topic (TT) | Temas del momento Temas de moda | TTs Trends |
Tweetup | Reunire/Reunión de Twitteros | tuitunión |
Direct messages (DM) | Mensaje directo | dm md |
Retweet (RT) | Retweet | retwitear retuitear |
jueves, 17 de febrero de 2011
Términos utilizados
Debido a la gran popularidad de Twitter, los términos natos del microblogging fueron variando en sus diferentes traducciones. Los términos principales se castellanizaron de manera no oficial. La variación no se debió a la implantación multilingüe de Twitter, sino en la búsqueda de la facilidad en la pronunciación de la mayor parte de sus términos.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario